Get Your Own Visitor Globe!

Tuesday 26 July 2011

Tarte amande poire chocolat

Etant donné l'été brûlant que nous avons je passe la grande partie de mon temps dans ma cuisine et fais atelier cuisine pendant les vacances !

L'idée est de faire opération placards vides i.e. vider les stocks pour les renouveler..
Alors voilà la tarte de récup qu'on s'est confectionné...

Il nous faut:
- une pâte sablée
-1 boîte de poires au sirop
-du fromage blanc
-2oeufs
-1 sachet de poudre d'amande
-du sucre
-des carrés de chocolat noir

Comment faire:
-mélanger les oeufs, 2 CS de fromage blanc, la poudre d'amande et un peu de sucre
-verser sur la pâte sablée
-disposer les quartier de poires
-parsemer de carrés de chocolat
-mettre au four 35 minutes

And that's all folks !

Sunday 16 January 2011

Babamisù

C'est décidé je me lance dans des trucs jamais réalisés auparavant et avec des noms étonnants... Bon Ok je l'avoue celui ci n'est pas de moi et j'ai piqué une recette dans mon livre sur les babas (c'est un cadeau de Val et c'est top!)

Donc si comme moi vous aimez le mascarpone ce baba est pour vous ! il faut du temps mais ça vaut le coup...
Ce qu'il faut :
pour la pâte (for the dough)
3 oeufs ( 3 eggs)
5cl de lait (5cl milk)
150g de farine (150g flour)
30g de sucre en poudre (30g sugar)
2 CS huile (2 spoons of oil)
1 sachet de levure chimique (baking powder)
sel (salt)
pour le sirop (for the syrup)
140g sucre en poudre (140g sugar)
10 cl de marsala (10cl of Marsala)
40 cl de café fort (40cl of strong coffee)
pour la garniture (for the filling)
2 oeufs ( 2 eggs)
250g de mascarpone (250g of Mascarpone)
1 sachet de sucre vanillé (a bag of vanilla sugar)
2Cs de cacao amer (2 spoons of bitter cocoa)
sel (salt)

Comment faire:
1-
préchauffer le four à 180°C. (heat the oven 180°C)
séparer les blancs des jaunes. Battre les jaunes avec le sucre (separate the white from the yolks, mix the yolks with the sugar)
verser le lait et l'huile puis ajouter la farine et la levure. (pour the milk and oil and had the baking powder and flour)
battre les blancs en neige avec le sel et ajoutez les à la pâte (beat the whites until stiff and add it to the dough)
remplissez un moule à baba aux 2/3 (fill a mould up to the 2/3)
mettre le baba au four 20 minutes (put in the noven for 20 minutes)

2-
pendant la cuisson, préparer le sirop (while cooking make the syrup)
dans une casserole mélanger le café, sucre et marsala (in a pan mix coffee, sugar and Marsala)
démoulez le baba chaud et imbibez de sirop (turn out hot and soak with the syrup)
laisser reposer pendant au moins 8 heures (let base for 8 hours)

3-
mélanger le mascarpone avec le sucre vanillé et les jaunes d'oeufs. (mix the Mascarpone with vanilla sugar and yolks)
battre les blancs en neige et ajoutez les au mélange de mascarpone (beat the white stiff and add to the MAscarpone cream)
Garnir le coeur du baba et saupoudrer de cacao. (fill the baba with the cream and sprinkle with cocoa)


Enjoy !

Saturday 27 November 2010

Fondant chocolat au coeur moelleux



Depuis le temps que j'essaie... ça y est ! I did it !!!!
J'ai enfin réussi mes fondants au chocolat .....

Pour 6 fondants
Ce qu'il faut:
- 150g de chocolat (150g black chocolate)
- 12 carreaux de chocolat (12 squares of chocolate)
- 5 oeufs entiers (5 eggs)
- 100g de sucre ( 100g of sugar)
- 70 g de beurre (70g of butter)
- 2 cs de farine (2 spoons of flour)

How to proceed
-Préchauffer le four à 260° (Heat the oven at 260°C)
- faire fondre le chocolat au bain marie avec le beurre (Melt the butter and chocolate)
- mélanger les oeufs et le sucre (mix eggs anf sugar)
- ajouter le chocolat fondu (add the melted chocolate)
- ajouter les 2CS de farine (pour the 2 spoons of flour)
-verser la moitié du mélange dans les ramequins et ajouter 2 carreaux de chocolat) (pour half into dish with 2 squares of chocolate)
-recouvrir du mélange (cover with the rest of the mixture)
- cuire 10 minutes (cook 10 minutes)

bon app'

Wednesday 6 October 2010

My Canadian pie



.... if only my dear friend Lisa could have been here for a cooking afternoon !

So autumn is there with its lot of pumpkins and nuts......and here is my new invention...

What you need:

1 pâte sablée / pastry
15 cl de sirop d'érable/ 15 cl marple syrup
150g noix pécan/ 150g Pecan nuts
50 g beurre fondu/ 50g melted butter
50g sucre roux/ 50g brown sugar.
4 oeufs/ 4 eggs


How to proceed:

1: Préchauffer le four 180°/ heat the oven 180°
2: briser la moitié des noix /smash half of the nuts
3: mélanger les oeufs, le sucre et le beurre et le sirop/ mix the melted butter with the eggs and sugar and the syrup
4: disposer les brisures de noix et recouvrir du mélange/ put the smashed nuts on the pastry and cover with the mixture.
5: décorer avec les noix entières/ put the nuts on top
6: cuire 40 minutes / cook during 40 minutes.

Enjoy !

Saturday 25 September 2010

Raspberries and rhubarb in verrines/ Compotée de rhubarbe à la framboise





It's pouring now... so let's remember the sunny days with this dessert made of the last summer fruits of the garden !

What you need:
1Kg rhubarb sticks / 1kg de tiges de rhubarbe
1 bowl of raspberries / 1 bol de framboises
sugar
fresh cream/ crème fraîche
biscuits to serve with/ quelques sablés pour le décor


How to do it:
-Make a "compote" with the peeled rhubarb and raspberries: all the fruits in a saucepan with sugar and cook the whole until it melts. / faire une compote en cuisant tous les fruit dans une casserole avec un peu d'eau.
-Then put into verrines then add a layer of cream and cover with a spoon of compote/ mettre la compote dans les verrines, ajouter une couche de crème puis une cuillère de compote...

Tha's all folks !!

Friday 3 September 2010

Gazpacho AMAPien

End of holidays doesn't mean end of summer and vegetables !!!
Thanks to Armel and the AMAP we still benefit from magnificent tomatoes, cucumber, sweet pepper and so on...
so what about a Gazpacho?

For 6 gourmets:
800G tomatoes/tomates
2 cucumbers/concombres
2 sweet peppers/poivrons
1 onion/oignon
1 clove garlic/ 1 gousse d'ail
basil salt pepper/ basilic, sel et poivre
sherry vinegar/ vinaigre de Xérès
olive oil ( 4 spoons)/ 4 C d'huile d'olive

How to proceed:

1 cut everything into small dice or mirepoix. Add oil and vinegar/ faire un mirepoix avec les légumes, ajouter l'huile et le vinaigre, sel et poivre
2 put in the fridge for 24 hours/ mettre au frigo 24h
3 Mix into a smooth soup/ mixer afin de faire une soupe lisse
4 serve cold with garlic crust/ servir avec des croutons à l'ail


Enjoy !

Monday 16 August 2010

Two salmons pâté ou terrine aux deux saumons




I tried that one this summer . I found it perfect for a light dinner with friends !

What you need for 6 persons:

600g fresh salmon,mixed
4 slice smoked salmon
5 eggs
300 ml fresh cream
tarragon, parsley, pepper

How to proceed:
1: Mix the fresh salmon with the eggs, parsley, tarragon, pepper and cream.

2: Put half of the mixture into a dish.

3: Put the slice of smoked salmon and cover with the rest of the mixture.

4: Cook 50 minutes at 190°C

5: Serve cold with a sauce (Cream, lemon, chives, salt and pepper)

Enjoy !